THE NOTEBOOKS OF WILLIAM DAWES ON
THE ABORIGINAL LANGUAGE OF SYDNEY
Views
Switch to edited view
View high resolution image
Book B, Page 35
Prev
Contents
Next
Manuscripts Book A
Book A, Title Page
Book A, Page 1
Book A, Page 2
Book A, Page 3
Book A, Page 4
Book A, Page 5
Book A, Page 6
Book A, Page 7
Book A, Page 8
Book A, Page 9
Book A, Page 10
Book A, Page 11
Book A, Page 12
Book A, Page 13
Book A, Page 14
Book A, Page 15
Book A, Page 16
Book A, Page 17
Book A, Page 18
Book A, Page 19
Book A, Page 20
Book A, Page 21
Book A, Page 22
Book A, Page 23
Book A, Page 25
Book A, Page 26
Book A, Page 27
Book A, Page 29
Book A, Page 31
Book A, Page 32
Book A, Page 33
Book A, Page 34
Book A, Page 35
Book A, Page 36
Book A, Page 37
Book A, Page 38
Book A, Page 39
Book A, Page 40
Book A, Page 41
Book A, Page 42
Book A, Page 43
Book A, Page 44
Book A, Page 45
Manuscripts Book B
Book B, Title Page
Book B, Page 1
Book B, Page 2
Book B, Page 3
Book B, Page 4
Book B, Page 5
Book B, Page 6
Book B, Page 7
Book B, Page 8
Book B, Page 9
Book B, Page 10
Book B, Page 11
Book B, Page 12
Book B, Page 13
Book B, Page 14
Book B, Page 15
Book B, Page 16
Book B, Page 17
Book B, Page 18
Book B, Page 19
Book B, Page 20
Book B, Page 21
Book B, Page 22
Book B, Page 23
Book B, Page 24
Book B, Page 25
Book B, Page 26
Book B, Page 27
Book B, Page 28
Book B, Page 29
Book B, Page 30
Book B, Page 31
Book B, Page 32
Book B, Page 33
Book B, Page 34
Book B, Page 35
Book B, Page 36
Book B, Page 40
Book B, Page 41
Book B, Page 42
Book B, Page 43
Book B, Page 44
Book B, Page 45
Book B, Page 46
Manuscripts Book C
Book C, Title Page
Book C, Page 1
Book C, Page 2
Book C, Page 3
Book C, Page 4
Book C, Page 5
Book C, Page 6
Book C, Page 7
Book C, Page 8
Book C, Page 9
Book C, Page 10
Book C, Page 11
Book C, Page 12
Book C, Page 13
Book C, Page 14
Book C, Page 15
Book C, Page 16
Book C, Page 17
Book C, Page 18
Book C, Page 19
Book C, Page 20
Book C, Page 21
Book C, Page 22
Book C, Page 23
Book C, Page 24
Book C, Page 25
Book C, Page 26
Book C, Page 27
Book C, Page 28
Book C, Page 29
Book C, Page 30
Book C, Page 31
Book C, Page 32
Book C, Page 33
Book C, Pages 50–51
Book C, Pages 52–53
Book C, Pages 54–55
Book C, Page 56
Book C, Page 57
Book C, Page 61
Book C, Page 63
Book C, Page 75
P
.
:
Piabūnıwínya
Or
Bıal
wínya
piabūnı
I did not speak to you
.
Bial
míŋa
piabūnı
You did not speak to me
Muramadyiŋa
ŋalawȧ
:
It tires me to stay at home
:
Yenıȧŋ
:
I want to go out
:
Ŋia
merawi
,
Warwíar
wellu̇ŋa
I (went away) first, and
Warıwıar
followed.
Tulumıdyáŋa
:
He gave it me for nothing
:
P. |
Piyıdyaŋála
|
white
mána|
ŋalārı
|
Pūndáŋa
A white man
|
beat us two
Pundul
(
with me or we two
)
2
Piyıdyēnína
1
|
w. mana
2
|
ŋyınārı
3
|
Pu̇ndu̇lna
,
Pūndu̇nga
A white man
|
beat us
three
|
we three
3
|
Pu̇ndu̇l
,
Poon
-
da
(& myself understood)
1
Piyıdyaŋála
1
|
white
-
mána
2
|
ŋalārı
3
|
Pūndu̇ŋa
4
A white man
2
|
beat us two
1
|
we two
3
|
Pā
o
nda
4
(& myself
understood)
The difference between speaking of we two &
we three as above expressed was obtain
’
d 27
Nov
r
.
by
Patyegaraŋ
first speaking to me
as
‸
mark
’
d
1 and af
-
terwards
as
‸
mark
’
d
2, when on asking her why she did
not speak in the same way the 2
d
. time as the 1
st
.
she said it was because she had forgot that
Pu̇ndu̇l
was with them, & explain
’
d herself very clearly.
P
.
Ŋwıyaoú
Ŋalgeárna
tyu̇ŋóra
May I give
Ŋalgear
some pork
P
.
Ŋwıyí̇
tālı
tyu̇ŋóra
breada
eóra
He gave pork (and)
bread to the eoras
P
.
Ŋwiadyaoúwı
magŏra
eorāra
dyı
The eoras gave fish
to him